Translation of "e le sostanze" in English

Translations:

and active substances

How to use "e le sostanze" in sentences:

Secondo i nostri esperti, le seorie petrolifere... e le sostanze tossiche nella Baia di lnulat seenderanno ai livelli eonsentiti... dalla fPA... entro tre mesi.
According to our analyst, the presence of petroleum by-products and other toxins in Inulat Cove will be back down to acceptable levels according to EPA guidelines within three months.
L'idrossido in polvere reagisce con l'acqua per generare temperature vicine alla soglia d'ebollizione, cosa che, a sua volta, fa sbattere le scaglie che tagliano i fili e le sostanze appiccicose e aiutano a sciogliere il tappo.
The powdered hydroxide reacts with water to generate near-boiling temperatures, which in turn churns up the shards which cut the hair and the gunk to help break up the clog. And it burns like hell if it even touches your skin.
Uno si becca il retcon e le sostanze chimiche, le radiazioni e dio solo sa cosa.
They give you retcon and chemicals and radiation and God knows what.
Gli estratti di funghi isolati ad ultrasuoni forniscono tutti i nutrienti e le sostanze bioattive importanti in una forma molto concentrata!
Ultrasonically isolated mushroom extracts give you all the important nutrients and bioactive substances in a very concentrated form!
Va notato che per mantenere il seno è consigliabile rispettare il regime di corretta alimentazione, che includerà tutte le vitamine e le sostanze necessarie.
It should be noted that to maintain the breasts it is advisable to comply with the regime of proper nutrition, which will include all the necessary vitamins and substances.
Il trasferimento di massa intensificato fornisce al seme l'acqua e le sostanze nutritive necessarie.
The intensified mass transfer provides the seed with water and nutrients required.
Di particolare rilievo sono le erbe aromatiche mediterranee, l'anatra, il salmone e le sostanze polifenoliche dell'uva rossa.
Of particular note here are the aromatic Mediterranean herbs, duck, salmon and the polyphenol substances contained in red wine grapes.
Un altro vantaggio, che entra in gioco con gli alimenti e le sostanze mediche, è che la sonicazione è un processo non termico.
Another advantages, which comes in play with food and medical substances, is that sonication is an non-thermal process.
A causa dei tempi di preparazione lunghi, carne e pesce sono resi morbidi, ma mantengono i loro succhi, gli aromi e le sostanze nutrienti.
Due to the long preparation periods, meat and fish are softened but retain their juiciness, aroma and nutrients. Contact News
c) i supporti e le sostanze che non sono additivi alimentari, ma sono utilizzati nello stesso modo e allo stesso scopo dei supporti e sono utilizzati nelle dosi strettamente necessarie;
(c) substances used in the quantities strictly necessary as solvents or media for nutritional substances, food additives, enzymes or flavouring;
I prodotti e le sostanze usati prima dell’adozione del presente regolamento e che rientrano nel paragrafo 2, lettere b) e c), dell’articolo 19, possono continuare a essere usati dopo detta adozione.
Products and substances used before adoption of this Regulation and falling under Article 19(2)(b) and (c) may continue to be used after the said adoption.
Col tempo, il sale e le sostanze chimiche utilizzate per sciogliere il ghiaccio sulle strade d'inverno possono corrodere la carrozzeria dell'automobile.
The salt and chemicals that keep roads safe in winter can corrode your vehicle over time.
E, Hodgins, tu devi catalogare tutti i farmaci e le sostanze chimiche che usano.
And, Hodgins, I need you to catalog any drugs and chemicals they used.
Sai, e' come quando mangi male e mangi male, e le sostanze vengono rilasciate dal tuo fegato in modo strano.
You know, it's like you can eat wrong and eat wrong, and chemicals get released from your liver in a weird way.
Ma nel laboratorio, tutti i veleni e le sostanze tossiche sono chiuse a chiave.
But in the lab, all that poison and toxic stuff is locked away.
In questo momento, le vitamine e le sostanze minerali sono assorbite al meglio.
At this time, vitamins and minerals are best absorbed.
Vi consigliamo di leggere gli ingredienti e le sostanze nutritive presenti sull'etichetta per capire meglio che cosa si sta esattamente acquistando.
We recommend you read the ingredients and nutritionals on the label to better understand exactly what you are buying.
Una volta che questa barriera lipidica è rotta, l'idratazione può evaporare e le sostanze fondamentali che legano l'acqua vengono facilmente eliminate con i lavaggi.
Once this lipid barrier is broken, moisture can evaporate and the vital moisture-binding substances are easily washed out.
Un seme completamente sviluppato contiene un embrione e le sostanze nutritive racchiuse in un manto di semi.
A fully developed seed contains an embryo and nutrients enclosed in a seed coat.
Inoltre, gli effetti del rumore sono aggravati quando interagiscono con altri fattori di stress ambientale, come l'inquinamento atmosferico e le sostanze chimiche.
In addition, the impacts of noise are enhanced when they interact with other environmental stressors, such as air pollution and chemicals.
E le sostanze chimiche sui corpi delle vittime...
And those chemicals we found on our victims' bodies...
Anche le sfaccettature specifiche e le sostanze chimiche svolgono un ruolo importante nel miglioramento del seno e nella misurazione del reggiseno.
Specific facets as well as chemicals also play an important role in bust improvement as well as bra measurement.
Ma non funziona così in fretta, soprattutto se la dieta non viene rispettata e le sostanze nocive continuano ad entrare nel corpo.
But it does not work so fast, especially if the diet is not respected, and harmful substances continue to enter the body.
Un altro rivestimento rilascia antiossidanti che rimuovono le tossine, il colesterolo e le sostanze nocive.
Another coating releases antioxidants that remove toxins, cholesterol and harmful substances.
u) nel caso dei dispositivi impiantabili, le informazioni qualitative e quantitative complessive sui materiali e le sostanze a cui i pazienti possono essere esposti;
u) | in the case of implantable devices, the overall qualitative and quantitative information on the materials and substances to which patients can be exposed;
Ad esempio, se il prato si è diradato per la crescita di alberi che schermano i raggi solari e competono per l'acqua e le sostanze nutritive, è bene scegliere varietà di erba che crescono bene all'ombra.
For example, if the lawn has thinned out due to growing trees that shade the lawn and compete for water and nutrients, you should select shade-tolerant grass varieties.
La Commissione sta già lavorando attivamente per ridurre gli oneri in settori quali l'IVA, gli appalti pubblici, le statistiche sulle imprese e le sostanze chimiche; e sono in corso valutazioni globali anche in altri settori.
The Commission is already working actively to reduce burdens in areas such as VAT, public procurement, business statistics and chemicals; comprehensive evaluations in other fields are also under way.
L'acqua, l'inquinamento dell'aria e le sostanze chimiche sono fra le principali preoccupazioni ambientali dei cittadini.
Water, air pollution and chemicals are among people's top environmental concerns.
I prodotti e le sostanze che causano allergie nei cani
Products and substances that cause allergies in dogs
Altri significativi ambiti di interesse includono i rifiuti e le risorse naturali, l’innovazione, l’acqua e le sostanze chimiche.
Other important areas of focus include waste and natural resources, innovation, water, and chemicals.
Di conseguenza, i processi metabolici vengono interrotti e le sostanze nocive non vengono rilasciate dal corpo, ma si accumulano in essa.
As a result, metabolic processes are disrupted, and harmful substances are not released from the body, but accumulate in it.
e) le sostanze che sono molto persistenti e molto bioaccumulabili, secondo i criteri di cui all'allegato XIII del presente regolamento;
(e) substances which are very persistent and very bioaccumulative in accordance with the criteria set out in Annex XIII of this Regulation;
Ricevono più nutrienti e le sostanze trasformate vengono escrete molto più rapidamente.
They receive more nutrients, and processed substances are excreted much faster.
nel caso dei dispositivi impiantabili, le informazioni qualitative e quantitative complessive sui materiali e le sostanze a cui i pazienti possono essere esposti;
in the case of implantable devices, the overall qualitative and quantitative information on the materials and substances to which patients can be exposed;
Inoltre, la nicotina e le sostanze chimiche contenute nelle sigarette danneggiano il collagene e l'elastina nella pelle.
In addition, the nicotine and chemicals in cigarettes damage the collagen and elastin in the skin.
Glicerolo – Questo ingrediente è molto popolare nei cosmetici perché mescola molto bene l’acqua e le sostanze oleose.
Glycerol – This ingredient is very popular in cosmetics because it mixes water and oily substances very well.
Col tempo, il sale e le sostanze chimiche utilizzate per sciogliere il ghiaccio dalle strade in inverno possono corrodere la carrozzeria dell'automobile, pertanto assicurati di ripulirla spesso.
The salt and chemicals that keep roads safe in winter can corrode your vehicle over time, so be sure to wash them off regularly.
Avendo incluso questi prodotti in una dieta, è possibile ricevere l'energia necessaria e le sostanze utili.
Having included these products in a diet, it is possible to receive necessary energy and useful substances.
LEGGI DI PIÙ Protezione della pelle - La nostra pelle è sempre in prima linea nella difesa quotidiana contro l'inquinamento e le sostanze irritanti dell'ambiente.
Skin Care - Our skin is the front line defense in our daily fight against pollution and other environmental irritants, so we need to protect and reinforce it with extra care.
I resti di piante e cibo e le sostanze metaboliche portano al peggioramento della qualità dell’acqua nell’acquario.
Plant and food remains and metabolic substances lead to a deterioration of the quality of the water in the aquarium.
In alcuni casi, i fertilizzanti chimici aumentano l'acidità del terreno e le sostanze nutritive in eccesso nel terreno non vengono assorbite dalle piante.
In some cases, chemical fertilizers increase the acidity of the soil, and excess nutrients in the soil are not absorbed by plants.
Il trattamento con solventi aggressivi rimuove il tannino e le sostanze contenenti grassi dalla pelle.
Treatment with aggressive solvents removes tannin and fat-containing substances from the skin.
Questo film è una versione rivista di “Napo e le sostanze pericolose” prodotto nel 2003.
This film is a revised version of ‘Scratch and Sniff – chemical risks at work’ produced in 2003.
Nel cavolo, fermentato secondo antiche ricette, senza l'aggiunta di aceto, non solo tutte le vitamine e le sostanze nutritive vengono salvate, ma anche moltiplicate, grazie al processo di fermentazione naturale.
In cabbage, fermented according to old recipes, without the addition of vinegar, not only all the vitamins and nutrients are saved, but also multiplied, thanks to the naturally occurring fermentation process.
Il suolo ideale combina i vantaggi del suolo sabbioso e argilloso, perché trattiene l'acqua e le sostanze nutritive con la sua alta percentuale di humus, è poroso all'ossigeno ed è facile da vangare.
Ideal soil combines the advantages of sandy and loam soils, because it holds water and nutrients with its high proportion of humus, is porous to oxygen, and is easy to break up.
Inoltre, per motivi di chiarezza, è opportuno menzionare negli allegati del presente regolamento i prodotti e le sostanze che erano stati autorizzati ai sensi del regolamento (CEE) n. 2092/91.
Moreover, for the sake of clarity, it is appropriate to list in the Annexes to this Regulation the products and substances which had been allowed under Regulation (EEC) No 2092/91.
Un caso particolarmente eclatante: per un paio di mesi ho assunto le dosi e le sostanze chimiche adatte a un uomo sui vent'anni, e sono rimasta a bocca aperta da quanto i miei pensieri fossero cambiati.
One particularly dramatic case: for a couple months I actually tried dosages and chemicals typical of a man in his early 20s, and I was blown away by how my thoughts changed.
0.985102891922s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?